Post by FEZZILLA on Feb 8, 2021 21:18:21 GMT
The New Strong's Exhaustive Expanded Concordance of the Bible, H8398 תֵּבֵל têbêl
www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?t=kjv&strongs=h8398
Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon
www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?t=kjv&strongs=h8398
Theological Wordbook of the Old Testament:
New International Dictionary of Old Testament Theology & Exegesis, Volume 4:
Reverso Context:
context.reverso.net/translation/hebrew-english/%d7%aa%d6%b5%d6%bc%d7%91%d6%b5%d7%9c?fbclid=IwAR0TCzjRL_n2egEK8b0_IlNPEQAhkwxjElD_zoDEuxSWrd91K_aPMSp1hHM
🌎Breakdown of Hebrew Lexicons for H8398 תֵּבֵל têbêl,
Strong's: "; by extension, the globe;"
Gesenius': ",the habitable globe, οἰκουμένη"
TWOT: "First, the noun is employed to represent the global mass called earth" 👈 AND 👉 "In several passages the sense of têbêl as the globular earth in combination with its inhabitants is clearly observed."
New International: "the word conveys the cosmic or global sense in which 'eres is also sometimes used; i.e., the whole earth or world considered as a single entity."
Reverso Context: "world, globe, earth"
context.reverso.net/translation/hebrew-english/%d7%aa%d6%b5%d6%bc%d7%91%d6%b5%d7%9c?fbclid=IwAR0TCzjRL_n2egEK8b0_IlNPEQAhkwxjElD_zoDEuxSWrd91K_aPMSp1hHM
Following pics taken from Jewish sites
"8398. têbêl, tay-bale'; from H2986; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine:—world [35x] habitable part, [1x].
The word signified, first, the solid material on which man dwells, and that was formed, founded, established, and disposed by God; and secondly, the inhabitants thereof. See TWOT 835h; BDB--385c, 1061d."
The word signified, first, the solid material on which man dwells, and that was formed, founded, established, and disposed by God; and secondly, the inhabitants thereof. See TWOT 835h; BDB--385c, 1061d."
Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon
www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?t=kjv&strongs=h8398
Theological Wordbook of the Old Testament:
TWOT 835h תֵּבֵל têbêl, tay-bale'; world.
"This noun is used in three basic situations. First, the noun is employed to represent the global mass called earth, including the atmosphere or heavens (cf. Ps.89:12; II Sam 22:16; et al.). têbêl is often in parallelism or apposition with 'eres (I Sam 2:8; Isa.26:9; 34:1; et al.) when 'eres is used in its broadest sense of "the world." The "world" was created by God, not false gods (Jer.10:12; Ps.93:1) and it belongs solely to him (Ps.24:1). God's eternality is illustrated by his existence before the creation of "world" (Ps.90:2) and his wisdom (perhaps a personification of Christ) was present prior to the world's creation (Prov. 8:26, 31). Creation itself gives a "worldwide" witness to God's glory (Ps.19:4 [H 5]) which should result in Yahweh's praise (Ps.98:2). Yahweh will judge this "world," making it empty (Isa.24:4), though in the millennium God will cause Israel to blossom and fill the whole world with her fruit (Isa.27:6).
Second, têbêl is sometime limited to "countries" or "the inhabitable world." This meaning is more closely related to the root meaning. It refers to the world where crops are raised. This is observed in the judgment message against the king of Babylon (not Satan) for violently shaking the "world" or "inhabitable world" (Isa.13:11; 14:17). Lightning is said to enlighten the "world"---undoubtedly referring to a limited land area (Ps.77:18 [H 19]; 97:4).
Third, têbêl may also refer to the inhabitants living upon the whole earth. This is demonstrated by the parallelism of têbêl with I' umim (Ps.9:8 [H 9]) and 'ammim (Ps.96:13; 98:9). The context of these references is Yahweh's judgment upon the world's inhabitants---a judgment both executed in righteousness and instructive of Yahweh's righteousness (Isa.26:9; 34:1).
In several passages the sense of têbêl as the globular earth in combination with its inhabitants is clearly observed. Everything belongs to Yahweh as his creation (Ps.50:12). Yahweh alone controls this world (Job 34:13; Nah 1:5) and his power is over all the earth which always responds to his presence (Job 37:12; Ps.97:4)".
"This noun is used in three basic situations. First, the noun is employed to represent the global mass called earth, including the atmosphere or heavens (cf. Ps.89:12; II Sam 22:16; et al.). têbêl is often in parallelism or apposition with 'eres (I Sam 2:8; Isa.26:9; 34:1; et al.) when 'eres is used in its broadest sense of "the world." The "world" was created by God, not false gods (Jer.10:12; Ps.93:1) and it belongs solely to him (Ps.24:1). God's eternality is illustrated by his existence before the creation of "world" (Ps.90:2) and his wisdom (perhaps a personification of Christ) was present prior to the world's creation (Prov. 8:26, 31). Creation itself gives a "worldwide" witness to God's glory (Ps.19:4 [H 5]) which should result in Yahweh's praise (Ps.98:2). Yahweh will judge this "world," making it empty (Isa.24:4), though in the millennium God will cause Israel to blossom and fill the whole world with her fruit (Isa.27:6).
Second, têbêl is sometime limited to "countries" or "the inhabitable world." This meaning is more closely related to the root meaning. It refers to the world where crops are raised. This is observed in the judgment message against the king of Babylon (not Satan) for violently shaking the "world" or "inhabitable world" (Isa.13:11; 14:17). Lightning is said to enlighten the "world"---undoubtedly referring to a limited land area (Ps.77:18 [H 19]; 97:4).
Third, têbêl may also refer to the inhabitants living upon the whole earth. This is demonstrated by the parallelism of têbêl with I' umim (Ps.9:8 [H 9]) and 'ammim (Ps.96:13; 98:9). The context of these references is Yahweh's judgment upon the world's inhabitants---a judgment both executed in righteousness and instructive of Yahweh's righteousness (Isa.26:9; 34:1).
In several passages the sense of têbêl as the globular earth in combination with its inhabitants is clearly observed. Everything belongs to Yahweh as his creation (Ps.50:12). Yahweh alone controls this world (Job 34:13; Nah 1:5) and his power is over all the earth which always responds to his presence (Job 37:12; Ps.97:4)".
New International Dictionary of Old Testament Theology & Exegesis, Volume 4:
"9315. têbêl תֵּבֵל Nom. fem., world (#9315).
OT Found 36x exclusively in poetic texts, the word conveys the cosmic or global sense in which 'eres is also sometimes used; i.e., the whole earth or world considered as a single entity. It sometimes occurs in parallelism with 'eres (Jer.10:12; Lam.4:12). Twice it is used together with 'eres, either to express "the whole earth" (Job 37:12), or perhaps in the sense of the inhabited earth (Prov.8:31). It is used frequently in contexts that associate it with Yahweh's creative act and that, as a result, express the stability or durability of the earth (1 Sam.2:8; Ps.89:11 [12]; 93:1; 96:10). It is used when the whole population of the world is referred to (Ps.24:1; 33:8; 98:7; Isa. 18:3; 26:9; Nah.1:5). Isaiah uses têbêl more than any other prophet, mostly in the context of universal judgment (Isaiah 13:11; 24:4; 34:1; cf. Ps.96:13; 98:9).
Land, earth: --> damd (ground, piece of land, soil, realm of the earth, #141); --> 'eres (earth, land, #824); --> têbêl (world, #9315)."
OT Found 36x exclusively in poetic texts, the word conveys the cosmic or global sense in which 'eres is also sometimes used; i.e., the whole earth or world considered as a single entity. It sometimes occurs in parallelism with 'eres (Jer.10:12; Lam.4:12). Twice it is used together with 'eres, either to express "the whole earth" (Job 37:12), or perhaps in the sense of the inhabited earth (Prov.8:31). It is used frequently in contexts that associate it with Yahweh's creative act and that, as a result, express the stability or durability of the earth (1 Sam.2:8; Ps.89:11 [12]; 93:1; 96:10). It is used when the whole population of the world is referred to (Ps.24:1; 33:8; 98:7; Isa. 18:3; 26:9; Nah.1:5). Isaiah uses têbêl more than any other prophet, mostly in the context of universal judgment (Isaiah 13:11; 24:4; 34:1; cf. Ps.96:13; 98:9).
Land, earth: --> damd (ground, piece of land, soil, realm of the earth, #141); --> 'eres (earth, land, #824); --> têbêl (world, #9315)."
Reverso Context:
"world, earth globe"
🌎Breakdown of Hebrew Lexicons for H8398 תֵּבֵל têbêl,
Strong's: "; by extension, the globe;"
Gesenius': ",the habitable globe, οἰκουμένη"
TWOT: "First, the noun is employed to represent the global mass called earth" 👈 AND 👉 "In several passages the sense of têbêl as the globular earth in combination with its inhabitants is clearly observed."
New International: "the word conveys the cosmic or global sense in which 'eres is also sometimes used; i.e., the whole earth or world considered as a single entity."
Reverso Context: "world, globe, earth"
context.reverso.net/translation/hebrew-english/%d7%aa%d6%b5%d6%bc%d7%91%d6%b5%d7%9c?fbclid=IwAR0TCzjRL_n2egEK8b0_IlNPEQAhkwxjElD_zoDEuxSWrd91K_aPMSp1hHM
Following pics taken from Jewish sites